Keine exakte Übersetzung gefunden für مستوى إلزام

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مستوى إلزام

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Para poder aplicar eficazmente esa política, los municipios deben establecer planes locales de compensación.
    ولتمكين البلديات من تنفيذ هذه السياسة بفعالية، فإنها ملزمة بوضع خطط إلزامية على المستوى المحلي.
  • A nivel de los países son preceptivas las evaluaciones de resultados, cuyo número y objetivo se determinaría de acuerdo con la estrategia y los recursos generales del país.
    أما على المستوى القطري، فتقييمات النتائج إلزامية، ويحدد عددها ومحط تركيزها وفقا لمجمل موارد القطر واستراتيجيته.
  • Como se señaló al comienzo, al establecer límites obligatorios mínimos de la responsabilidad, los regímenes de la responsabilidad en vigor están tratando de amparar a los cargadores cuya posición negociadora sea desventajosa, es decir, a los cargadores pequeños y a todo tercero consignatario, contra toda condición abusiva que pueda introducir unilateralmente el porteador en sus cláusulas o condiciones contractuales uniformes.
    كما سبق بيانه في البداية، تسعى نظم المسؤولية الحالية، من خلال تحديد مستويات دنيا إلزامية للمسؤولية، إلى ضمان حماية أصحاب المصلحة في البضائع ذوي القوة التفاوضية القليلة، أي صغار الشاحنين والأطراف الثالثة المرسل إليها، من الشروط التعاقدية الجائرة التي يستحدثها الناقل في الشروط العيارية لعقده.
  • Además de la reforma del Secretario General, se aplican las normas mínimas de seguridad operacional y las normas mínimas de seguridad residencial operacional, que tienen consecuencias financieras en los lugares de destino en que se impone una fase de seguridad y es necesario efectuar obligatoriamente una actualización de los requisitos en materia de seguridad.
    وبالإضافة إلى الإصلاح الذي يقترحه الأمين العام، تنطبق معايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة، وتترتب عليها آثار مالية بالنسبة لمراكز العمل حيثما تفرض مرحلة أمنية معينة، وحيثما يتطلب الأمر اتخاذ إجراءات إلزامية لرفع مستوى المتطلبات الأمنية.
  • De acuerdo con la política actual, ciertas evaluaciones son preceptivas a nivel institucional y de países. A nivel institucional son preceptivas las evaluaciones de los marcos de cooperación regional, una de las cuales se completó en el período que abarca el informe de 2004 en tanto que las otras cuatro están previstas para 2005 y 2006.
    طبقا لسياسة التقييم الحالية، ثمة بعض التقييمات إلزامية على مستوى المنظمة وعلى المستوى القطري؛ منها على مستوى المنظمة تقييمات أطر التعاون الإقليمي التي أنجز أحدها في فترة 2004 المشمولة بالتقرير والأربعة المتبقية من المزمع إجراؤها في عامي 2005 و 2006.